|
Nuestros servicios de traducción de software, que comprenden no sólo la traducción de textos, sino también su adaptación al entorno del usuario y el nuevo ámbito cultural, incluyen:
- Traducción de la aplicación (interfaz, mensajes, menus, etc.)
- Traducción y adaptación de todas las strings
- Traducción de la guía rápida
- Traducción de documentación adjunta (manuales, archivos de ayuda, etc.)
- Traducción del envoltorio del producto final
- Coherencia terminológica mediante el empleo de programas CAT
- Revisión del software traducido antes de su entrega
Trabajamos directamente con formatos de archivo de códigos .rtf, .htm, .xml., .xls y .mdb., etc. Nuestros servicios abarcan la traducción de interfaces de usuario (secuencias de texto, menús, ventanas de diálogo, alertas, capturas de pantalla, etc.) y la ayuda on-line en cualquier formato.
Si require más información sobre nuestros servicios de traducción software, contacte con nuestro Departamento de Gestión de Traducción.
|