|
ONLINE DICTIONARIES, TERMINOLOGY, TRANSLATION RESOURCES and WEBSITES OF
INTEREST
On this page you can find a selection of the very
best online dictionaries, encyclopedia, translation
and language resources available on the Internet.
If you would like to suggest a online dictionary
or resource site for inclusion in this page, please send
details to:webresources@dixon.es
GERMAN
/ ARABIC
/ CATALAN
/ ENGLISH
/ SPANISH
/ FRENCH
/ GALICIAN
/ MULTILINGUAL
RESOURCES / PORTUGUESE
/ "SPANGLISH"
/ PERSONAL WEB
SITES / COMPUTER
ASSISTED TRANSLATION SOFTWARE (CAT tools) / SOFTWARE,
OPEN CODE / ANTIVIRUS
/ GROUPS
& ASSOCIATIONS / VALENCIA
/ ON-LINE PRESS
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - GERMAN |
Institut für translationwissenschaft (Universidad de Innsbrück):
University of Innsbrück.
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - ARABIC |
Ajeeb: “Translates from English to Arab and vice
versa with a free automatic online translator.” (website
in Arab /English)
Arabismo:
“The online portal for the Arab language and Arab expression.
This website aims to serve as a meeting and information point for
anyone interested in the study of the Arab language.” (website
in Spanish).
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - CATALAN |
Institut d’Estudis Catalans: Online Catalan-Valencian-Balearic
dictionary.
Revista Tradumàtica: Online translation magazine.
Barcelona University: Library service.
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - ENGLISH |
AboutUs: "The free directory about every domain in the world"
Acronym Server: Acronyms and their meaning.
Acronym Finder: "The web’s most comprehensive online
dictionary of acronyms, abbreviations and initialisms. 399,000+
definitions.”
All About Jewels:“Illustrated dictionary of Jewellery.”
Alphadictionary: “Searches 992 online English
dictionaries at the same time!”
Bartleby: “The preeminent Internet publisher
of literature, reference and verse providing students, researchers
and the intellectually curious with unlimited access to online
books and information, free of charge.”
Bilingual Review-Press: “Bilingual Review Press publishes
literary works, scholarship, and art books by or about U.S. Hispanics
under the name Bilingual Press/Editorial Bilingüe..”
Books Factory: "Free online encyclopedias and electronic dictionaries"
British
Council: Official online site.
British Library’s “Turning the pages”: “An
award-winning interactive, online program that allows visitors
to virtually “turn” the pages of precious manuscripts
in a realistic way (The Leonardo Notebook, The Lindisfarne Gospels
and the Sultan Baybars´ Qur´an, among others), using
touch-screen technology and interactive animation.”
This site requires the installation of the Macromedia Shockwave
plug-in, which can be easily downloaded.
Campbell R. Harvey, Professor of International Business, Fuqua
School of Business, Duke University: Online glossary
of financial terms.
Dave’s
ESL: “The Internet’s meeting place for ESL and EFL
teachers and students from around the world!.”
Duhaime’s Law dictionary: “Researched,
written in plain language and provided free of charge by lawyer
Lloyd Duhaime.”
Economist.com: Economics A-Z.
Ethnologue: SIL International presents: “Ethnologue”,
languages of the world and a whole lot more. Publications, software,
bibliography.
The Electric Editors: Dixon Servicios Lingüísticos, SL, is an Electric Editor.
Encyclopaedia Britannica: “Consult the 32 volumes of
the Encyclopaedia Britannica, as well as Britannica’s Student
and Concise encyclopaedias.”
Flo
Joe’s: “The place on the web for Cambridge exam
preparation!.”
Geographic.org: Information on geography, climate, countries, maps, flags, population
Google Help Center: “In addition to providing easy,
online access to more than 8 billion pages, Google has many
special features to help you to find exactly what you’re looking
for. It includes tools for doing calculations, finding word definitions,
doing local searches, finding telephone numbers, databases, street
maps and more.
Guardian Style Guide: Online style guide of "The
Guardian" newspaper.
Historian.net: “Downloadable sources for scholars, academics
and students.”
Hyperdictionary: “The online English dictionary
is based on WordNet 1.7.1 (Copyright © 2001 by Princeton University.
All rights reserved). It contains around 150 thousand terms with
examples, synonyms, antonyms, and related words."
Universidad de Indiana: Acronyms.
ISO - International Organization for Standardization: “ISO
is a network of the national standards institutes of 148 countries.”
ISBN: Search online for a book using the title / author
/ subject / ISBN (in English).
JSTOR at MIMAS Homepage: JSTOR is a digital archive collection
of core scholarly journals. It is unique in that complete archives
of these journals have been digitised, starting with the very first
issues, many of which were published as far back as the nineteenth
century..
Law.com
Dictionary: “Real life online dictionary
of the Law.”
Law
Smart: “LawSmart provides you with free samples
of forms and legal documents.”
‘Lectric Law: “What many consider the best online
law dictionary: Thousands of Definitions and Explanations
of Legal Terms, Phrases and Concepts.”
Lost in Babel: Online resources for translators.
Merriam-Webster OnLine: Online dictionary
and thesaurus.
National Geographic: Online maps and geographical resources.
OneLook Dictionary Search: “Multilingual dictionaries
and glossaries classified by the OneLook® search engine.”
Peevish Slang Dictionary: “A regularly updated dictionary of English slang and informal expressions currently in use in Britain.”
SIL International: “A guide which finds sources on the
internet. More than 400 sites and 123 languages.”
THINKERS.NET: “Creativity, Literature, Authors, Thoughts,
Editorials, Words, Languages.”
Time and date: Find out what the time and date is anywhere
in the world.
Cambridge University: “The University of Cambridge
local examinations syndicate.”
Virginia Tech Multimedia Music dictionary: Online
multimedia music dictionary.
Webopedia: “The only online dictionary
and search engine you need for computer and internet technology
definitions.”
World Time Server: “World Time Server can easily calculate
the time difference between two locations, no matter what time zone
they are located in.”
X-rates: Online currency converter.
AFESIP:
“AFESIP exists to combat trafficking in women and children
for sex slavery; to care for and rehabilitate those rescued from
sex slavery; to provide occupational skills and to reintegrate those
rescued into the community in a sustainable and innovative manner.
AFESIP also seeks to combat the causes and effects of trafficking
and sex slavery through outreach work in AIDS prevention; through
advocacy and campaigning; through representation and participation
in women’s issues at national, regional and international
forums.”
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - SPANISH |
AENOR – Normalización: “The only approved
body for carrying out standardisation and certification tasks in
Spain.”
Asociación de teóricos de la informática
(ATI): “Basic online English-Spanish glossary for
internet users.”
Spanish National Library: Official website.
Bufet
Almeida: Rights of detainees according to the Spanish Penal
Code.
CISA: Online glossaries of property terms.
Club de Finanzas Navarre University: Online financial
glossary.
El Comercial: “El Comercial presents the first
dictionary of Online Sales.”
Editorial
Bosch, S.A.: Website of a Spanish company specialising in publishing
legal and financial texts.
El
Castellano: “The online Spanish language page.”
Emile Slager: Online Spanish glossaries and dictionaries
(website in English).
Enciclonet: Online encyclopaedia.
Estandarte: “The leading literary magazine dedicated
to presenting and criticising books by all kinds of authors."
Estudia fuera: “ESTUDIAFUERA is a service aimed at Spanish-speaking
students or professionals who wish to begin or broaden their studies,
in the five main English-speaking destinations.”
Globe Gate: Online Spanish glossaries and dictionaries
(website in English).
Guía
de Editores de España: “Directory of the editorial
sector. Resources for editors.”
Guia campsa: “Plan
your holidays: restaurants, maps, routes, offers… with the
Campsa Guide from Repsolypf.com"
Gusgsm: “Online
glossary of graphic arts, design and related themes.”
HTML
con clase: Online computing glossary.
InterDic: Computing terminology.
Jorge
de Ros y Valverde: Online economic-financial dictionary.
Juan Manuel Soto Arriví: Grammar and spelling.
“EL PAIS” Style Book”: “On the other
hand, its constant presence alongside numerous professionals –
and not just journalists – shows that the newspaper’s
daily work of accumulating, refining and communicating information
is undoubtedly useful to those who use our language.”
Map24: “Your partner for mapping and route-planning”
Available in 11 languages.
MedTrad: “An abundance of online information
for medical translators.”
MSN
Encarta: Online encyclopaedia.
service for consultations and requesting information."
Real
Academia Española: “The academic dictionary
of the Royal Spanish Academy and the twenty-one other Academies
which make up the Association of Academies of the Spanish Language,
which is granted a normative value in the Spanish-speaking world.”
Official website.
Consejo Superior de Investigaciones Científicas: Online
resource page of the Superior Council of Scientific Investigation
(CSIC).
Rodrigo López Carrillo: Grammar and linguistics.
Segurval: Online glossary of insurance terms.
Traduim: “Portal specialised in the world of translation
and language, aimed at professionals and students, and the public
in general.”
Unit converter: Unit converter, from the old British system
to the metric system and vice versa, provided by www.miliarium.com “Civil and Environment Engineering”
X-extrainternet: Online glossary of internet terms.
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - FRENCH |
ATILF: Online resources related to the French language.
Swiss Federal Administration: Online resources for
translators.
Le Devoir Conjugal: “Le Devoir Conjugal allows you to
find the conjugations of more than 7,400 French verbs."
Grand Dictionnaire: “The website of the Office of the
French language in Quebec, a minefield of information."
Terminobanque: Online terminology bank in French, English,
Dutch and German.
Webenciclo: Online encyclopaedia.
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - GALICIAN |
Xunta
de Galicia: Galician dictionaries.
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - SPANGLISH |
Ángel Álvarez Rodríguez: “Common
errors in computing Spanglish“ (website in Spanish).
Nelson González: “Language terms and definitions
which many consider to be a "disgrace" and think that
they "degrade" the Spanish language, that is Spanglish.
There is also a dictionary of “informal” terms
from English to Spanish, and Spanish to English” (website
in Spanish).
UNED – Department of Artificial Intelligence: “Spanglish
is a “hybrid” language formed from Anglo-Saxon words
being introduced to the Spanish language without being translated,
or being incorrectly translated. This practice is especially common
in computing, where Castilian is constantly being threatened."
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - MULTILINGUAL |
Andy
Miles: Business glossary (Spanish / English).
Biblegateway: “Free service for reading and researching
scripture online - in the language or translation of your
choice” (website in English).
CELEX: “European Union Law” (The official languages
of the European Union).
Cercaterm: “Automatic service for online terminology
checks” (Catalan / English / Spanish / French / German / Latin).
Eurodicautom: The European Commission’s terminology
base (The official languages of the European Commission).
International Monetary Fund: This terminology database contains
over 4,500 records of terms useful to translators working with International
Monetary Fund material. It provides versions of terms in a number
of languages, without definitions. Multilingual glossary (German
/ English / Spanish / French / Portuguese).
Foreignword: “Use this global dictionary to search
in 275 dictionaries on the internet. Translate from 69 source
languages into 73 target languages – 400 language combinations.
Multilingual glossary of technical and medical terms: “Project
initiated by the European Commission (DG III) and put in place by
the Heymans Institute of Pharmacology and the Department of Applied
Linguistics of Mercator School.” (Multilingual).
Lexicool: "This text-analysis tool provides information
on the readability and complexity of a text, as well as statistics
on word frequency and character count.” (website in Spanish,
English, French and Italian).”
Logos: “Multilingual E-translation Portal”
European Parliament: Translation Division (Spanish version,
also available in the official languages of the European Parliament).
Susana Cancino: “Language resources” (English
/ German / Spanish).
Termisti: Specialised glossaries of nautical and maritime
terms.
UNTERM: “UNTERM is a multilingual terminology database
which provides United Nations nomenclature and special terms in
all six official UN languages: English, French, Spanish, Russian,
Chinese and Arab.”
Weblens: “Specialised glossaries for every type of industry,
profession or hobby imaginable" (Multilingual).
Wikipedia: “The free-content encyclopaedia, accessible
free of charge in more than a hundred languages.”
World Language Resource: “Hundreds of languages, thousands
of products” (multilingual website).
YourDictionary.com: General and specific multilingual dictionaries
(website in English).
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - PORTUGUESE |
Priberam:
More THAN 95,000 entries, online grammar, conjugation of
more than 13,000 verbs
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - PERSONAL WEBSITES |
Xosé
Castro: Interesting selection of links and resources (website
in English / Spanish).
Franck Charreire: Professional English / Spanish < > French translation services
Darle a la Lengua: Professional English < > Spanish translation services(website in English / Spanish)
Ricard
Lozano: Many resources for translators, including very useful
information about how to register and bill as a freelance. (website
in English / Spanish).
José Antonio Millán(website in Spanish).
Anita
Nuopponen, Department of Communication Studies, University of Vaasa,
Finland: Multilingual dictionaries and glossaries, general
and specialised (website in English).
Javier
Roque Dias: “Translation links for translators, interpreters
and restless minds” (website in 13 languages).
Vinti Traduzioni: Professional English / Spanish < > Italian translation services
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - COMPUTER-ASSISTED TRANSLATION
(CAT) |
Déjà
Vu (ATRIL): (website in English).
Marc
Prior: Translation memory applications for Linux.
SDLX
(SDL International): (website in English / German / Spanish
/ Italian / Japanese / Chinese).
Trados
Workbench (Trados GmBh): (website in English / German / Italian
/ Japanese / Chinese).
Transit (Star AG): (website in English / German / French).
Wordfast: “Wordfast is a translation memory engine available
for Microsoft Word on PC and Mac" (multilingual website).
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - SOFTWARE, OPEN SOURCE |
Acronis
True Image: “Create backup copies simply, securely and
quickly. Keep copies on any magnetic medium. Fast and secure restoration.
Automatic copies. Image verification.”
CNET:
“Come to CNET to find reviews, news and prices on tech products,
as well as free downloads and newsletters.”
Dot
Project: “The Open Source tool for project management."
Download.com:
“Find the software you’re looking for at Download.com,
the most comprehensive source for software downloads on the web.
Includes audio programmes, utilities, Internet and desktop software,
applications, and more."
Dynamic
Web Coding: “Presenting dhtml scripts for use on your
site. The scripts are practical and easy to customise.”
EasyPHP:
“EasyPHP is a complete software package allowing you to use
all the power and flexibility offered by the dynamic language PHP
and the efficient use of databases. Package includes an Apache server,
a MySQL database, full execution of PHP code, as well as easy development
tools for your website or applications."
FSF/UNESCO
Free Software Directory: "The Free Software Directory is
a project of the
Free Software Foundation (FSF) and United Nations Education,
Scientific and Cultural Organisation (UNESCO). We catalog useful
free software that runs under free operating systems –
particularly the GNU operating system and its
GNU/Linux variants.”
InfoRapid Search & Replace: one of the most powerful text retrieval programs currently available for Microsoft Windows. InfoRapid Search & Replace is freeware and may be copied, distributed and used for private purposes without any limitations. (Web in English and German).
Joomla
: "Joomla! is one of the most powerful Open Source Content Management
Systems on the planet. It is used all over the world for everything
from simple websites to complex corporate applications. Joomla!
is easy to install, simple to manage, and reliable. ."
Mambo:
“Mambo is a CMS (Content Management System). It is the engine
behind your website that simplifies the creation, management and
sharing of content.”
Mambo
Hispano: “The Mambo Open Source community in Castilian.”
Norton
Ghost: “Symantec’s Norton Ghost 9.0 provides advanced
backup and recovery for your PC. Quickly restore individual files,
selected folders, or the entire hard drive.”
NVU: A complete Web Authoring System for Linux desktop users, Microsoft Windows and Macintosh users. (Multilingual web).
PortableApps.com
: "A portable app is a computer program that you can carry around
with you on a portable device and use on any Windows computer. When
your USB flash drive, portable hard drive, iPod or other portable
device is plugged in, you have access to your software and personal
data just as you would on your own PC. And when you unplug, none
of your personal data is left behind."
Programmer's Notepad: the free, open source, text editor with special features for coders. (Web in English).
Shareware.com:
“Find and download thousands of Shareware and free programs
from dozens of downloadable software directories.”
Skype:
“Skype is free Internet telephony that just works.”
Soft
411: “Software directory for companies.”
Source
Forge: “SourceForge.net is the world’s largest Open
Source software development website. Contains the largest repository
of Open Source code and applications available on the Internet.
SourceForge.net provides free services to Open Source developers.”
Sysinternal:
“The Sysinternals web site provides you with advanced utilities,
technical information, and source code related to Windows NT/2000/XP/2K3
and Windows 9x, Windows Me internals that you won't find anywhere
else.“
Twin Helix:
Angus Turnbull's excellent online website offering free JavaScript, DHTML, XHTML, CSS and CGI applications.
World
Wide Web Consortium (W3C): “The World Wide Web Consortium
(W3C) develops interoperable technologies (specifications, guidelines,
software, and tools) to lead the web to its full potential. W3C
is a forum for information, commerce, communication, and collective
understanding.”
Xoops:
“XOOPS is an extensible, OO (Object Oriented), easy to use
dynamic web content management system written in PHP. XOOPS is the
ideal tool for developing small to large dynamic community websites,
intra company portals, corporate portals, weblogs and much more.”
Zonelabs:
“Zone Labs is a leading creator of endpoint security solutions
protecting millions of PCs..."
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - ANTIVIRUS |
AntiVir®
: “AntiVir Personal Edition offers the effective protection
against computer viruses for the individual and private use on a
single PC-workstation.” Free.
Avast
: "Complete anti virus protection for all computers with a fast
incremental update. Free download."
Panda
Software: (Spanish version).
Per
Antivirus: (Spanish version).
Symantec/Norton: (multilingual website).
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - GROUPS AND ASSOCIATIONS |
Aquarius: “Online directory with more than 10,000
translators, interpreters and agencies” (website in English).
European Language Industry Association: The 1st association born to represent and promote the interests of translation, interpretation and localization companies active in Europe. (Web in English)
Foreignword: (multilingual website).
GALA: The Globalization and Localization Association: "Non-profit, international industry association for internationalization and localization"
Go
Translators: “The only translator directory in 30 languages.”
ITI:
Institute of Translation and Interpreting (website in English).
The Localization Industry Standards Association (LISA) is the leading international forum for organizations doing business globally. (Web in English).
PROZ: “The
web’s leading directory of translation agencies, freelance
translators and translation jobs” (multilingual website).
SIIT VIRTUAL: Information service for translation, based on
a regional network of information centres and documentation about
translation (website in Spanish / Portuguese).
Translation Town: “Language translation services and
translator search” (website in English).
Translators Café: “Directory of translators,
interpreter and translation agencies” (website in English).
TransRef: "The Translation Reference Center"
TRIAC: Traductores e Intérpretes Asociados pro Colegio
(website in Catalan / Spanish).
ONLINE TRANSLATION RESOURCES - VALENCIA |
All About Spain: Complete information about the city of Valencia
and surroundings (website in German / Spanish / English).
Arden
Producciones: Website of the theatre company Arden Producciones.
Auditori
de Torrent: Municipal auditorium dedicated to promoting stage
arts and music.
Barrio del Carmen: “barriodelcarmen.net is experiment
and investigation, a concept or free and horizontal tool..."
It is embryo of a global network between districts.” (website
in Spanish)
Casa
Montaña: “Bodega Casa Montaña is a century
old tavern located in the area of “El Cabañal”
near the port of Valencia. A high quality cellar committed to promoting
and extending the culture of wine.”
Ciudad
de las Artes y de las Ciencias: Official website (website in
Spanish / English / French).
Comunitat valenciana: Official tourism web of the Valencian
community (website in Spanish / Valencian / English / French / German).
Escuela Oficial de Idiomas de Valencia: Official website (website
in Spanish / Valencian).
Generalitat Valenciana: Language policy area (website in Valencian).
Gongo Labs, SL: IT consultancy, Web design, Internet solutions. (Web in Spanish).
Hôme
Backpackers: Economical accommodation in the centre of Valencia.
Hotel
Ad Hoc: Attractive hotel located in Valencia city centre.
InfoGuía2007: website with information about the Americas
Cup, which will be held in Valencia in 2007 (website in Spanish
/ English).
Instituto Valenciana de la Música: Regional organisation dedicated to the promotion of Valencian musicians and Valencian musical heritage. (Web in English, Spanish and Valencian).
IVAM:
Valencian Institute of Modern Art (website in Spanish / English
/ Valencian).
Lyn
Hines Marine Marketing: Information, articles and photos related
to the world of sailing (Website in English / Spanish / French))
Morphoprod:
Morpho prod. is a franco-spanish audiovisual production company.
Morpho prod. is located in Valencia (Spain) and is present in Madrid,
Barcelona, Cádiz, Marseille, Grenoble and Paris. (Website in
English / Spanish / French))
Nest
Youth Hostal: Modern youth hostel located in Calle de la Paz,
in the heart of Valencia city centre.
OENUS:
Design, configuration and installation of networks and servers,
maintenance of computer networks and systems, design, programming
and accommodation of websites, internet audio broadcasting, and
corporate identity design.
Restaurante
Balansiya: Arab restaurant located in the university area of
Valencia.
Sedajazz:
“Sedajazz is the meeting point for a large group of musicians
who have, for more than ten years now, organised international jazz
seminars and festivals, produced records, many concerts and shows.
It has also provided training for many jazz orchestras on the Spanish
music scene.
´Teatre
de L'Ull´ : Teatre de l’Ull is an independent street
theatre company based in Valencia, Spain. Founded in 1982, the company
has produced over 40 shows during the last 20 years.
Via
Cultural: Resources for organising events.
La
Vanguardia: (website in Spanish).
El
País: (website in Spanish / English).
El
Mundo: (website in Spanish).
Guardian Unlimited: “Best daily newspaper on the world
wide web” (website in English).
Unión Europea: “The portal of the European Union”
(multilingual website). On-line Newspapers: “Thousands of online
newspapers.” |